Hen an trua

Cả ngày hôm nay ngồi lọ mọ với các trang Web của nước ngoài, tình cờ mình đã phát hiện ra cách để Việt Hóa cho iPhone thật là đơn giản đến ko ngờ. Mình nghĩ vấn đề Việt Hóa cho iPhone giờ chỉ còn là thời gian thôi. Tuy rằng bản Việt Hoá đã có từ lâu nhưng hi vọng là với cách này thì các bạn có thể tự Việt Hoá chiếc iPhone cho chính mình mà ko phải mất tiền đi mua

-----------Reply--------- Cái này cũng có tuơng đối lâu rồi bác ah, bên TAL đã làm rồi mà.
Theo ý kiến riêng của em thì english vẫn là hay nhất với hi-tech.
-----------Reply--------- Nhưng dẫu sao việt hóa các bác nhà mình sử dụng đại trà --> Iphone phổ cập cho dân Tây sợ luôn.
-----------Reply--------- Thì mình cũng có nói là bản Việt hoá ko có đâu, nhưng 1 đằng là công sức do bác tự làm ra, 1 đằng là bác bỏ tiền ra để mua trong khi lại có thể tự làm được, vậy bác chọn cách nào
-----------Reply--------- Đọc mãi mà có thấy bác chỉ cho anh em Việt hóa = cách nào đâu, vậy làm sao nhỉ?
-----------Reply--------- Công cụ cần thiết:
+ Winhex or các hex editor
+ ibrickr
+ WinCSP or các chương trình FTP Server & Client

Dùng ibrickr chép các file cần vệt hóa hay chuyển đổi ngôn ngữ ra.

Chúng ta tập trung 3 phần:
+ Applications
+ private
+ System

vì ngôn ngữ của iphone nằm ở 3 phần này.
Các file ngôn ngữ cần làm là các file: .strings và .plist
Các Bạn chép các file này ra, dùng winhex chỉnh theo ý mình, qua bất kỳ ngôn ngữ nào. Ví dụ các Bạn muôn qua Tiếng Việt thì tạo 1 thư mục "vn.lproj", rồi chép các file .strings vào đây, sau đó chỉnh hệ thống lại là các Bạn đã có ngôn ngữ như ý. Còn ko thì chép đè các file đã chuyển ngôn ngữ rồi đè lên file gốc là ok. Bảo đẩm 100% qua ngôn ngữ Bạn thích. Đang xài tiếng việt rất ok.

( By Funtiger www.pdaviet.net )
-----------Reply--------- Muốn chuyển đổi ngôn ngữ, trước tiên các Bạn phải cài đc ibrickr, đây là ct kết nối giữa PC và iphone để trao đổi file,cài ứng dụng,....
Với ibrickr thì các Bạn có thể chép các file 1 cách thủ công. Còn muốn nhanh, gọn, lẹ thì dùng WinCSP, cái này kết nối qua IP, có thể chép hết các thư mục và file cần thiết.

Để chuyển đổi ngôn ngữ ta quan tâm tới 3 phần như đã nói: Applications,private,System. Vì phần ngôn ngữ của iphone nằm ở đây. Ngôn ngữ của ứng dụng nằm trong Applications, còn ngôn ngữ hệ thống nằm trong 2 thư mục còn lại.

Chúng ta chủ yếu quan tâm chuyển đổi ngôn ngữ các file .strings và .plist. Vì thực chất việc chuyển đổi ngôn ngữ cho iphone là 1 công việc giết thời gian, ngồi thay đổi ngôn ngữ gốc bằng ngôn ngữ mình thích, như hình mình gởi kèm. Hình vẽ minh họa mình việt hóa phần mềm bản đồ(Map.app) và việt hóa file Localizable.strings .
Đến đây thì quá dễ đúng ko? chỉ cần lôi các file ra việt hóa thế là ok. Nếu các bạn thích 1 ngôn ngữ mới ko đụng đến ngôn ngữ gốc của máy, thì chuyển đổi ngôn ngữ xong, cho các file đã việt hóa (or ngôn ngữ khác) vào 1 thư mục rồi chỉnh đường dẫn đến thư mục này là ok.

Còn nữa

( By Funtiger www.pdaviet.net )
-----------Reply--------- Lấy bài của mình phải ghi thông tin người viết chứ Bạn longgiang81
-----------Reply--------- Bạn ơi vay up file đi bạn tui nóng lòng muốn thư Viet hóa - Cảm ơn bạn that nhiều nếu chia sẽ với mọi người hi hi hi
-----------Reply---------
-----------Reply---------
CongTroi.Com . source from search & tinhte.com